Gajdar, Arkadij: Timur kaj lia taĉmento – Tiu ĉi mallonga romano estas la plej fama el la verkoj de Gajdar. Tradukis el la rusa lingvo E. S. Pervertajlo kaj (la kantojn) R. Grinŝpan.
Gravitavio Carido – Romano de Vyacheslav Rybakov. El la rusa tradukis Jurij Finkel.
Mortula ŝipo – La unua verko de la germana aktoro, arnarĥiisma publikigisto kaj verkisto B. Traven. Elgermanigis Hans Georg Kaiser. Kun resumo, glosaro kaj malgranda marista terminaro. [PDF]
Patroj kaj filoj – de Ivan Turgenev. Tradukis Kazimir Bein (Kabe).
La Princo kaj Betty – Humura romano de P. G. WODEHOUSE, elangligis G. BADASH.
Pro Ishtar – Romano el la antikva Babela historio. Originala verko de H. A. Luyken 1924.
Prus, Boleslaw: La Faraono – Vol 1. Pri regxo de antikva Egiptio. Tradukis el la pola Kazimierz Bein (Kabe).
Robinsono Kruso – Lia vivo kaj strangaj, mirindegaj aventuroj. Verkita de Daniel Defoe. Tradukita de Pastro A. Krafft
Saint-Pierre, Henri Bernadin de: Paŭlo kaj Virginio – Pri du infanoj, kiuj kune kreskis en la natura idilio de la insulo Maŭricio, ĝis kiam maljuna onklino portas Virginio-n al Francio kaj tiel por ĉiam disigas la du, kiuj intertempe ekamis unu la alian. Tradukis Hector Hodler. [PDF]
Tri viroj en boato (sen mencio de la hundo) – Humura rakonto pri vojaĝo de tri amikoj sur Tamizo de Jerome K. Jerome. El la angla tradukis G. Badash kaj Margaret Munrow. [PDF]
Varankin, Vladimir: Metropoliteno – La fama romano de Vladimir Varankin temas pri juna soveta inĝeniero, kiu vojaĝas al Berlino por studi la metodojn de metrokonstruo. La moderna vivo en Sovetio speguliĝas flanke de la antaŭ-Hitlera Germanujo.
Veneno Kara – De Mary Webb. Elangligis Grace Kirkwood. [PDF]